mirror of
https://github.com/Zeckmathederg/glfs.git
synced 2025-01-24 06:52:14 +08:00
Added new section 'Locale Related Issues' to Chapter 2, 'Important Information', thanks to Alexander Patrakov for contributing the text for this page
git-svn-id: svn://svn.linuxfromscratch.org/BLFS/trunk/BOOK@5498 af4574ff-66df-0310-9fd7-8a98e5e911e0
This commit is contained in:
parent
5254d12fef
commit
9c90b1bee9
@ -5,11 +5,11 @@
|
||||
%general-entities;
|
||||
|
||||
<!ENTITY unzip-download-http "http://www.mirrorservice.org/sites/ftp.info-zip.org/pub/infozip/src/unzip552.tar.gz">
|
||||
<!ENTITY unzip-download-ftp "ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/src/unzip552.tar.gz">
|
||||
<!ENTITY unzip-md5sum "9d23919999d6eac9217d1f41472034a9">
|
||||
<!ENTITY unzip-size "1.1 MB">
|
||||
<!ENTITY unzip-buildsize "7.2 MB">
|
||||
<!ENTITY unzip-time "0.09 SBU">
|
||||
<!ENTITY unzip-download-ftp "ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/src/unzip552.tar.gz">
|
||||
<!ENTITY unzip-md5sum "9d23919999d6eac9217d1f41472034a9">
|
||||
<!ENTITY unzip-size "1.1 MB">
|
||||
<!ENTITY unzip-buildsize "7.2 MB">
|
||||
<!ENTITY unzip-time "0.1 SBU">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<sect1 id="unzip" xreflabel="UnZip-&unzip-version;">
|
||||
@ -34,11 +34,18 @@
|
||||
<title>Introduction to UnZip</title>
|
||||
|
||||
<para>The <application>UnZip</application> package contains
|
||||
<filename>ZIP</filename> extraction utilities. These are useful for extracting
|
||||
files from <filename>ZIP</filename> archives. <filename>ZIP</filename>
|
||||
archives are created with <application>PKZIP</application> or
|
||||
<application>Info-ZIP</application> utilities primarily in a DOS
|
||||
environment. </para>
|
||||
<filename>ZIP</filename> extraction utilities. These are useful for
|
||||
extracting files from <filename>ZIP</filename> archives.
|
||||
<filename>ZIP</filename> archives are created with
|
||||
<application>PKZIP</application> or <application>Info-ZIP</application>
|
||||
utilities, primarily in a DOS environment.</para>
|
||||
|
||||
<caution>
|
||||
<para>The <application>UnZip</application> package has some locale
|
||||
related issues. For a full explanation of the issues and some possible
|
||||
solutions, see the <xref linkend="locale-unzip"/> section of the
|
||||
<xref linkend="locale-issues"/>.</para>
|
||||
</caution>
|
||||
|
||||
<bridgehead renderas="sect3">Package Information</bridgehead>
|
||||
<itemizedlist spacing="compact">
|
||||
@ -117,8 +124,8 @@ cp -v -d libunzip.so* /usr/lib</userinput></screen>
|
||||
<command>make list</command> command.</para>
|
||||
|
||||
<para><command>make ... linux_shlibz</command>: Build shared
|
||||
<filename>libunzip</filename> and link <application>UnZip</application> against
|
||||
it and <application>zlib</application>.</para>
|
||||
<filename>libunzip</filename> and link <application>UnZip</application>
|
||||
against it and <application>zlib</application>.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
@ -168,8 +175,8 @@ cp -v -d libunzip.so* /usr/lib</userinput></screen>
|
||||
<term><command>unzipfsx</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>is a self-extracting stub that can be prepended to a
|
||||
<filename>ZIP</filename> archive. Files in this format allow the recipient to
|
||||
decompress the archive without installing
|
||||
<filename>ZIP</filename> archive. Files in this format allow the
|
||||
recipient to decompress the archive without installing
|
||||
<application>UnZip</application>.</para>
|
||||
<indexterm zone="unzip unzipfsx">
|
||||
<primary sortas="b-unzipfsx">unzipfsx</primary>
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="position.xml"/>
|
||||
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="patches.xml"/>
|
||||
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="bootscripts.xml"/>
|
||||
<!-- <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="locale-issues.xml"/> -->
|
||||
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="locale-issues.xml"/>
|
||||
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="beyond.xml"/>
|
||||
|
||||
</chapter>
|
||||
|
122
introduction/important/locale-issues.xml
Normal file
122
introduction/important/locale-issues.xml
Normal file
@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
||||
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
|
||||
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">
|
||||
%general-entities;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<sect1 id="locale-issues" xreflabel="Locale Related Issues">
|
||||
<?dbhtml filename="locale-issues.html"?>
|
||||
|
||||
<sect1info>
|
||||
<othername>$LastChangedBy:$</othername>
|
||||
<date>$Date:$</date>
|
||||
</sect1info>
|
||||
|
||||
<title>Locale Related Issues</title>
|
||||
|
||||
<para>This page contains information about locale related problems and
|
||||
issues. In this paragraph you'll find a generic overview of things that can
|
||||
come up when configuring your system for various locales. The previous
|
||||
sentence and the remainder of this paragraph must still be
|
||||
revised/completed.</para>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
|
||||
<title>Package Specific Locale Issues</title>
|
||||
|
||||
<para>For package specific issues, find the concerned package from the list
|
||||
below and follow the link to view the available information. If a package
|
||||
is not listed here, it means there are no known locale specific issues or
|
||||
problems with that package.</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
|
||||
<title>List of Packages with Locale Related Issues</title>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="locale-unzip"/></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<sect3 id="locale-unzip" xreflabel="UnZip-&unzip-version;">
|
||||
|
||||
<title><xref linkend="unzip"/></title>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Use of <application>UnZip</application> in the
|
||||
<application>JDK</application>, <application>Mozilla</application>,
|
||||
<application>DocBook</application> or any other BLFS installation
|
||||
instructions is not a problem, as these applications never use
|
||||
<application>UnZip</application> to extract a file with non-ASCII
|
||||
characters in its name.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>The <application>UnZip</application> package assumes that filenames
|
||||
stored in the ZIP archives created on non-Unix systems are encoded in
|
||||
CP850, and that they should be converted to ISO-8859-1 when writing files
|
||||
onto the filesystem. Such assumptions are not always valid. In fact,
|
||||
inside the ZIP archive, filenames are encoded in the DOS codepage that is
|
||||
in use in the relevant country, and the filenames on disk should be in
|
||||
the locale encoding. In MS Windows, the OemToChar() C function (from
|
||||
<filename>User32.DLL</filename>) does the correct conversion (which is
|
||||
indeed the conversion from CP850 to a superset of ISO-8859-1 if MS
|
||||
Windows is set up to use the US English language), but there is no
|
||||
equivalent in Linux.</para>
|
||||
|
||||
<para>When using <command>unzip</command> to unpack a ZIP archive
|
||||
containing non-ASCII filenames, the filenames are damaged because
|
||||
<command>unzip</command> uses improper conversion when any of
|
||||
<replaceable>[SOMETHING NEEDS TO BE PUT HERE AS THE SENTENCE WAS
|
||||
INCOMPLETE]</replaceable>. For example, in the ru_RU.KOI8-R locale,
|
||||
conversion of filenames from CP866 to KOI8-R is required, but conversion
|
||||
from CP850 to ISO-8859-1 is done, which produces filenames consisting of
|
||||
undecipherable characters instead of words (the closest equivalent
|
||||
understandable example for English-only users is rot13). There are
|
||||
several ways around this limitation:</para>
|
||||
|
||||
<para>1) For unpacking ZIP archives with filenames containing non-ASCII
|
||||
characters, use <ulink url="http://www.winzip.com/">WinZip</ulink> while
|
||||
running the <ulink url="http://www.winehq.com/">Wine</ulink> Windows
|
||||
emulator.</para>
|
||||
|
||||
<para>2) After running <command>unzip</command>, fix the damage made to
|
||||
the filenames using the <command>convmv</command> tool
|
||||
(<ulink url="http://j3e.de/linux/convmv/"/>). The following is an example
|
||||
for the ru_RU.KOI8-R locale:</para>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<para>Step 1. Undo the conversion done by
|
||||
<command>unzip</command>:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>convmv -f iso-8859-1 -t cp850 -r --nosmart --notest \
|
||||
<replaceable>[/path/to/unzipped/files]</replaceable></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Step 2. Do the correct conversion instead:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>convmv -f cp866 -t koi8-r -r --nosmart --notest \
|
||||
<replaceable>[/path/to/unzipped/files]</replaceable></userinput></screen>
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
<para>3) Apply this patch to unzip:
|
||||
<ulink url="https://bugzilla.altlinux.ru/attachment.cgi?id=532"/></para>
|
||||
|
||||
<para>It allows to specify the assumed filename encoding in the ZIP
|
||||
archive using the <option>-O charset_name</option> option and the
|
||||
on-disk filename encoding using the <option>-I charset_name</option>
|
||||
option. Defaults: the on-disk filename encoding is the locale encoding,
|
||||
the encoding inside the ZIP archive is guessed according to the builtin
|
||||
table based on the locale encoding. For US English users, this still
|
||||
means that unzip converts from CP850 to ISO-8859-1 by default.</para>
|
||||
|
||||
<para>Caveat: this method works only with 8-bit locale encodings, not
|
||||
with UTF-8. Attempting to use a patched <command>unzip</command> in UTF-8
|
||||
locales may result in a segmentation fault and is probably a security
|
||||
risk.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
@ -41,6 +41,17 @@
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>December 29th, 2005</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>[randy] - Added new section 'Locale Related Issues' to Chapter
|
||||
2, 'Important Information', thanks to Alexander Patrakov for
|
||||
contributing the text for this page.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>December 28th, 2005</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
|
@ -67,6 +67,12 @@
|
||||
<emphasis>Tushar Teredesai</emphasis>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Chapter 02: Locale Related Issues:
|
||||
<emphasis>Alexander Patrakov</emphasis> and
|
||||
<emphasis>Randy McMurchy</emphasis>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Chapter 03: /etc/inputrc:
|
||||
<emphasis>Chris Lynn</emphasis>.</para>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user